Перевод диплома — обязательная процедура, если вы собираетесь учиться, работать или легализовать образование за границей. Правильный перевод гарантирует, что иностранные организации примут ваш документ без вопросов и задержек.
Почему важен профессиональный перевод диплома
Нередко при самостоятельном переводе возникают ошибки:
- Неверно указаны наименования учебных учреждений
- Искажены даты обучения
- Пропущены специальные квалификации или приложения
- Неверно выполнен перевод названий дисциплин
Такие ошибки могут стать причиной отказа в признании диплома. Чтобы этого избежать, лучше доверить перевод специалистам бюро НТидея https://ntidea.com.ua/ru/perevod-diploma , которые знают требования разных стран и вузов.
Какие документы обычно переводят
- Основной диплом о высшем или среднем образовании
- Приложения к диплому (справки о предметах, оценки)
- Сертификаты и дополнительные квалификации
При необходимости бюро оформляет не только перевод, но и нотариальное заверение документа, а также апостиль для международного использования.
Советы по подготовке документов
- Проверяйте оригинал: убедитесь, что диплом не повреждён и печати читаемы.
- Соберите приложения: без приложений многие зарубежные университеты и организации не примут документ.
- Уточните требования страны: для некоторых стран требуется «присяжный» перевод или двойной апостиль.
- Заказывайте комплексную услугу: перевод + нотариус + апостиль экономит время и силы.
Сколько стоит перевод
Стоимость услуги: от 800 до 1500 грн, в зависимости от объёма документов, наличия приложений и срочности.
Срок выполнения: стандартный перевод — 3–5 рабочих дней; срочный — 1–2 дня.
Апостиль и нотариальное заверение: дополнительно 5–10 рабочих дней, если требуется.
Почему выбирают бюро NTidea
Бюро предлагает комплексный подход:
- Перевод диплома с учётом требований зарубежных вузов и работодателей
- Нотариальное заверение и апостиль, если документ будет использоваться за границей
- Консультация по требованиям конкретной страны
- Доставка готовых документов по Украине
Профессиональный перевод диплома — это гарантия того, что ваш документ будет принят в любой стране. Обратившись к экспертам, вы экономите время и избегаете ошибок, которые могут привести к отказу в признании образования.